Bendito
Ohhhhhh
Me viste a mi
cuando nadie me vio
me amaste a mi
cuando nadie me amo
Y me diste nombre
yo soy tu niña
la niña de tus ojos
por que me amaste a mi
y me diste nombre
yo soy tu niña
la niña de tus ojos
por que me amaste a mi
me amaste a mi
Te amo mas mas que a mi vida
maas
te amo mas que a mi vida….
y me diste nombre…
|
Áldott
Ohhhhhh Rámtekintettél mikor más nem nézett rám szerettél mikor nem szerettek engem S nevet adtál nekem én a Tiéd vagyok a Te szemed világa vagyok mert szerettél engem s nevet adtál nekem én a Tiéd vagyok a Te szemed világa vagyok mert szerettél engem szerettél engem Jobban szeretlek az életemnél jobbaaan jobban szeretlek az életemnél… s nevet adtál nekem… |
* szó szerinti jelentése „a Te szemed leánya”, de a spanyolban a „szemed világa” kifejezése és mindkét nemre alkalmazzák (vö. MTörv 32,10: „A pusztában sajátjává fogadta / a sivatag kietlenségéban és éjszakájában. / Védőn körülvette, oltalmazta / óvta mint szeme világát.”)





















| Nyomtatás 














Nagyon szep!